LYRIC
Weltenfenster
Krayem Awad 1990 - 2005 | Auszug
Vieltausend Blicke durch mein Weltenfenster
Dein Licht bricht auf mein Gesicht oh Herr
Ich zähle ordne Gesichter
Weißgesicht
Schwarzgesicht
Gelbgesicht
Rotgesicht
In meinem Weltenfenster
Zerrissene Wolkenschatten
Straßenstaub in der Sommerglut
Schwindende Gesichter
Auf dem Wasser irren
Nur vage Erwartung nach flüchtigem Halt
Ich bin bei euch Fürchtet euch nicht
Alles in Ordnung
An Ordnung
Ab Ordnung
Gen Ordnung
Ver Ordnung
Schmalgesicht
Breitgesicht
Rundgesicht
Kant Kind
Dein Mein Sein
Ackerland
Bergland Felsengestade
Zerbrechen
Zerspellen
Zerfliegen zu Staub
Ohne Sprache
Mit Sprache
Und alles hegt seine Brut mit Liebe
Berührung | Buch
Krayem Awad | Emi Kunstverlag
ich werde immer
allein stehen
jenseits des stromes
deiner gedanken
bis die wellen
deines herzens
die ufer meiner seele
überfluten
und mit dir
den saft der erde
trinken
—
in dieser stadt
fegt der wind träume
schlafender kinder
schreibt der staub
verstummte gebete
weinender mütter
in dieser stadt
rinnt vom blau
schmerzendes rot
wandert der tod
in eilendem schritt
in dieser stadt
ist der heiland geboren
auf seiner brust
rinnt das rot
aus weiten wunden
—
die letzten
blätter
zittern im
winterlichen
abendwind
draussen
friert
verblasst
ein kind
es riecht leicht
nach weihnachten
—
frühlingsblüten
schneeflocken
du und ich
im herzen
der zeit
ein kommen
und gehen
indauerndem
abschied
—
die kahlen bäume
die herabfallenden blätter
auf feuchtes laub
die vorbeihuschenden mädchen
mit papageifärbigem haar
die blauen lippen
die kahlgeschorenen köpfe
der einsam in den nacken
fallende zopf
die knisternde wärme
der brennenden sonne
des alls
—
abschied
ein baum
vom herbst überrascht
bunte blätter
rot gelblich blau
flüstern
dem winter ins ohr
La casa senza porta
Krayem Awad | Emi Kunstverlag
quando l’inverno irrompe
che cosa fanno i bambini nel parco giochi
che cosa gli uccelli con piuma delicata
quello che gli alberi di limone
quando l’inverno irrompe
e la casa senza porta si lamenta del fredo
e il vento soffia nel suo corpo
poi cosa fanno i ragazzi in giardino
coprono i fiori con erba secca
in modo da non congelare a morte
—
licht am horizont
in deinem herzen
licht
das meinen tag erhellt
—
nur der sommer
konnte die sonne bereden
seine tage
verdrängen
die nacht
—
bäume erzählen
träume
die vögel
sind beschämt
—
wolken am himmel
werfen schatten
auf erden
schatten
geschenk des lichts
—
ich hatte einen freund
er war schwarz
ich versuchte ihn weiss zu bemalen
wie mich
regen kam
wir
wurden bunt
—
grenzen
zwischen dir und mir
zwischen uns und den anderen
alles hält sich in grenzen
und es gibt grenzübergänge
Wenn du chämscht oh heiland
Krayem Awad | Küssnacht am Rigi - Advent 2010
wenn du chämscht oh heiland
jetzt chämscht
vor diner gebort chämscht
ond gsächsch was mer alles mache
för dech oh heiland
d’lieächter
e de gasse
of de strosse
of de böim
e de rüüm
för dech
e de schuelhöf
e de schubhöf
e de gfängnis
e de kasärne
för dech
e de warehüser
e de buurehüser
e de krankehüser
e de pfarrhüser
e de huerehüser
för dech
zu diner geburt oh heiland
dini lieächter
wenn du chämscht
jetzt chämscht
ond alles schmöksch
was wördisch du säge
de gäldwächsler
us em tämpel jage
em chriegschwänker sis
schwert id scheide stecke
d’asilante hei schecke
oh heiland
mer wärde dini gebort fiire
ond ned dra dänke